《我有一座恐怖屋》红到美国,外国网友入坑表

来源:外国文学评论 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-08-18
作者:网站采编
关键词:
摘要:关注网络的朋友可能知道“我”有恐怖屋》是当时最火的小说。作者:我会修空调。小说还在连载中。 小说讲述了主人公陈歌不经意间的故事获得了接触“异世界”的“钥匙”,并凭借


关注网络的朋友可能知道“我”有恐怖屋》是当时最火的小说。作者:我会修空调。小说还在连载中。

小说讲述了主人公陈歌不经意间的故事获得了接触“异世界”的“钥匙”,并凭借这种能力打开挂掉了他的父母,一个即将倒闭的游乐场正在中国蓬勃发展。整部小说充满了阴冷恐怖的气氛,同时又充满悬念,着实让读者胃口大开!


谁知道墙外有花香,在国外网站上翻译了这本书,没想到竟然受到了书的青睐美国的粉丝。看来文学真的你无国界!


虽然中国网络文学在国外火了很久以前就存在了。斗破仓强、盘龙等网络小说已被翻译成英文并在国外网站连载。他们已经获得了相当大的影响,但这一次,它正在被新网连载。这还是第一次,国内外几乎同步更新文字!


国外网站武侠世界,有翻译中国武侠,主要是玄幻小说

现在看来国外的网络翻译网站越来越专业了。这也从另一个方面反映出,目前国外市场的网络文本受众正在扩大。近年来,国家软实力似乎在国外蓬勃发展。


那我们来看看How外国网友看完中国最火爆的网络文章后有什么感受吗!






看来全世界的人都讨厌广告!


自古就有套路赢得人心! !



看来这个外国朋友很害怕!


又一个精神受伤的外国友人。这本书表明精神是脆弱的...


看来被恐怖屋吓到的外国朋友还真不少啊!


那又怎样?




这毒太深了,他居然在家里试过书里的通灵游戏……


相信那些胡说八道的人似乎不少。但难怪它不是物质主义国家,接近人与外国人,信神和鬼神是正常的。


评论总数网站超过3000个,这里就不一一列举了。很多人过去常说,网络文字是精神垃圾和阉割文学。您如何看待外国人现在对在线文本上瘾的事实?

文章来源:《外国文学评论》 网址: http://www.wgwxplzzs.cn/zonghexinwen/2021/0818/538.html



上一篇:刘德华说王菲像孩子,谢霆锋说出两个字,网友
下一篇:中国当代诗人眼中的外国诗歌翻译

外国文学评论投稿 | 外国文学评论编辑部| 外国文学评论版面费 | 外国文学评论论文发表 | 外国文学评论最新目录
Copyright © 2018 《外国文学评论》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: